لیلی و مجنون (مثنوی-)
صفحه اصلی سازمان فارسی  English 
سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران
راهنمای کاربران
صفحه کلید فارسی
تماس با ما
گزارش آماری انواع ماده
   یادآوری مهم:
صفحه کلید را در حالت فارسی قرار دهید. اگر مرورگر شما از امکانات فارسی بهره‌مند نیست، می‌توانید برای تایپ فارسی از صفحه کلید فارسی استفاده نمایید.
برچسبی   
 
‏شماره هاي شناسايي دیگر : شماره بازیابی: ۴/ ۱۸۰۷۱
۱۳۸۰ (ش عطف پیشین)
‏پدیدآور : ن‍ام‍ی‌ اص‍ف‍ه‍ان‍ی‌، م‍ح‍م‍د ص‍ادق‌، -۱۲۰۴ق‌.
‏عنوان و نام پديدآور : لیلی و مجنون (مثنوی-) [نسخه خطی]/محمدصادق موسوی منشی اصفهانی، متخلص به نامی
‏وضعیت کتابت : ۱۲۴۷ق. (ح-) (به قرینه ش ۳ مجموعه)
‏مشخصات ظاهري : ۹۷پ و ۹۸ (۱۱۷ برگ)، ۱۲ سطر، اندازه متن: ۱۰۴×۱۵۳؛ قطع: ۱۷۷×۲۲۶
‏آغاز ، انجام ، انجامه : آغاز: این نامه به‌نام آن خداوند * کز عشق بنای عالم افکند * بنیاد نِهِ بنای افلاک * رفعت‌ده این سرادق افلاک ...
انجام: ناتمام: ... آهنگ ازو به‌پرده چنگ * هر پرده چنگ ازو بآهنگ * اندر سر اهل هوش ازو هوش * اندر دل اهل دل ازو هوش * صد خرمن گل ازو به‌هر باغ ...
‏يادداشت کلی : زبان: فارسی
‏يادداشت مشخصات ظاهری : نوع و درجه خط:تحریری
نوع کاغذ:فرنگی آبی
نوع و تز ئینات جلد:تیماج قهوه‌ای یک‌لا، عطف چرم نخودی تیره، چند تکّه و الحاقی، آستر کاغذ فلفل‌نمکی طوسی
‏خصوصيات سند موجود : حواشی اوراق:در حاشیه برخی احکام فقهی نوشته شده است.
‏توضیحات سند : نسخه بررسی شده .بسیار فرسوده، آسیب‌دیده، پاره و رطوبت‌دیده است.
‏منابع ، نمایه ها، چکیده ها : الذریعه ۹: ۱۱۶۵، ۱۸: ۳۹۷؛ سنا ۱: ۹۲ (نسخه خط ناظم مورخ ج۱/ ۱۱۹۰ق.)؛ نشریه ۶: ۱۲۰؛ مرعشی ۲۹: ۳۰۷؛ ملی ۱: ۳۰۹؛ مقدمه چاپ ۱۳۹۳ نامه نامی
‏يادداشت باز تکثير : خلاصه این منظومه با عنوان «عشق‌نامه لیلی و مجنون: از روی نسخه خطی «نامه نامی» اثر محمدصادق اصفهانی» اثر وجیهه کرم‌پسندی توسّط نشر سخنوران در سال ۱۳۸۹ چاپ شده است. همینطور چهار مثنوی این ناظم در«نامه نامی» توسّط همین مؤلّف و راویه کردافشاری و نسرین رستمی تهرانی تصحیح شده و انتشارات سخن آن را در ۱۳۹۳ چاپ کرده است.
‏معرفی سند : «نامه نامی» یا «نامی‌نامه» منظومه‌ای عاشقانه و نظیره‌ای بر خمسه نظامی است. این منظومه پنج مثنوی به نام‌های «خسرو و شیرین»، «لیلی و مجنون»، «وامق و عذرا»، «درج گهر» و «یوسف و زلیخا» دارد. از این پنج مثنوی، «یوسف و زلیخا» در دست نیست و اساساً در نظم آن تردید وجود دارد. مثنوی «لیلی و مجنون» را نامی به تقلید از «لیلی و مجنون» نظامی سروده است. داستان عشق مجنون‌وار قیس و لیلی است که در مکتب با یکدیگر آشنا شده‌اند. برخی عناوین این منظومه بدین قرار است: « آگاهی مادر از حال لیلی، مکالمات مجنون از عشق لیلی، از عقل بیگانه شدن مجنون، بردن پدر مجنون را به نزد عابد، بردن مجنون را به زیارت کعبه، دیدن لیلی مجنون را در باغ، زنجیر پاره کردن مجنون و رفتن به صحرا، عروسی ابن‌سلام لیلی را، آگاه شدن مجنون از عروسی لیلی، جواب نامه مجنون از لیلی، گردیدن لیلی از پی دیدن مجنون، جواب نامه لیلی از نزد مجنون، در وفات لیلی، شنیدن مجنون وفات لیلی، در جان‌دادن مجنون. نسخه تنها حاوی بخش ابتدایی مثنوی «لیلی و مجنون» است. نویسنده علاوه بر نظم این منظومه، بخش نخست «تاریخ گیتی‌گشا» در تاریخ زندیه تا محرم ۱۲۰۰ق. را تألیف کرده است.
‏صحافی شده با : انتقامیه (مثنوی-)/ طغان‌شاه بن نظام قمی شاهرودی، ۱۲۴۸ق.4294679
‏توصیفگر : منظومه‌های عاشقانه فارسی -- قرن ۱۳ق.
شعر فارسی -- قرن ‏‫۱۳ق.‏‬
Persian poetry -- 19th century
Romances, Persian -- 19th century
 
   آدرس ثابت  لیلی و مجنون (مثنوی-)
بعد  قبل     
 
موجودي ندارد . 
 
كلیه حقوق این سایت محفوظ است. سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران
Powered by Pars Azarakhsh