ترجمه و ادبیات داستانی مصاحبه با مترجمان
صفحه اصلی سازمان فارسی  English 
سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران
راهنمای کاربران
صفحه کلید فارسی
تماس با ما
گزارش آماری انواع ماده
   یادآوری مهم:
صفحه کلید را در حالت فارسی قرار دهید. اگر مرورگر شما از امکانات فارسی بهره‌مند نیست، می‌توانید برای تایپ فارسی از صفحه کلید فارسی استفاده نمایید.
برچسبی   
 
‏عنوان و نام پديدآور : ترجمه و ادبیات داستانی مصاحبه با مترجمان/ [مصاحبه شوندگان] ویدا اسلامیه ...[و دیگران]؛ مصاحبه‌کننده بهنام رجب‌پور.
‏مشخصات نشر : مشهد: آبان برتر‏‫، ۱۳۹۶.‬‬
‏مشخصات ظاهری : ‏‫ح، [۲]‏، ۱۹۲ ص.‬‬: مصور، عکس؛ ‏‫‏۱۴/۵×۲۰/۵ س‌م.
‏شابک : ‏‫۱۰۰۰۰۰ ریال‬: ‏‫‭978-600-7873-22-9‬‬
‏وضعیت فهرست نویسی : فاپا
‏يادداشت : ‏‫پشت جلد به انگلیسی: ‭Behnam Rajabpoor. Translation and fiction interviewing translators Vida Eslamiyeh, Mohammad Javadi...
‏يادداشت : [مصاحبه شوندگان] ویدا اسلامیه، محمد جوادی، رباب پورعسگر، آیدا کشوری، محمدرضا شکاری، مصطفی شایان.
‏موضوع : مترجمان ایرانی -- قرن ۱۴ -- مصاحبه‌ها
‏موضوع : *Translators, Iranian -- 20th century -- Interviews
‏موضوع : ترجمه -- ایران
‏موضوع : Translating and interpreting -- Iran
‏موضوع : زبان انگلیسی -- ترجمه به فارسی
‏موضوع : English language -- Translating into Persian
‏شناسه افزوده : اس‍لام‍ی‍ه‌، وی‍دا، ‏‫۱۳۴۶ - ‏، مصاحبه‌شونده
‏شناسه افزوده : رجب‌پور، بهنام، ‏‫۱۳۶۳ -‏‬، مصاحبه‌گر
‏رده بندی کنگره : ‏‫‬‭PIR۲۸۹۴‏‫‬‭/ت۴ ۱۳۹۶
‏رده بندی دیویی : ‏‫‭۸‮فا‬۴/۰۲
‏شماره کتابشناسی ملی : ۴۶۰۰۸۰۴
 
   آدرس ثابت  ترجمه و ادبیات داستانی مصاحبه با مترجمان
بعد  قبل     
 
   
محل نگهداری 
ثبت دائم
شناسه بازیابی 
جلد/ماده
نسخه 
سال
چاپ
وضعيت 
 
مخازن بسته کتاب ۴
‪ ۲۱۳۴۳۰۹ ‬
‪ ۱۹۱۷۹۰۰ ‬
۱
۱۳۹۶
۱
 
مخازن بسته کتاب ۴
‪ ۲۱۳۴۳۱۰ ‬
‪ ۱۹۱۷۸۹۹ ‬
۲
۱۳۹۶
۱
 
كلیه حقوق این سایت محفوظ است. سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران
Powered by Pars Azarakhsh